ปัญหาขาดแคลนถ่านหินและเป้าหมายลดโลกร้อนที่เป็นวาระแห่งชาติ กดดันให้จีนซึ่งได้ชื่อว่าเป็น “โรงงานของโลก”กำลังเผชิญกับปัญหาวิกฤตพลังงานครั้งใหญ่ จนทำให้หลายพื้นที่เกิดการขาดแคลนไฟฟ้ากระทบต่อภาคอุตสาหกรรม โรงงานผลิตสินค้าต่างๆ และยังลามไปถึงซัพพลายเชนทั่วโลก
ทั่วโลกต่างหวั่นวิตกว่า วิกฤตพลังงานครั้งนี้อาจกระทบให้ภาคการผลิตของจีนจะไม่สามารถตอบสนองคำสั่งซื้อจากต่างประเทศในช่วงสิ้นปีนี้ได้และอาจส่งผลให้เศรษฐกิจโลกเผชิญกับความเสี่ยงมากขึ้น
TAP Magazine ฉบับนี้จะพามาเกาะติดประเด็นนี้อย่างเจาะลึก เกิดอะไรขึ้น?กับสถานการณ์พลังงานในจีน และวิกฤตครั้งนี้จะส่งผลกระทบต่อโลกและไทยอย่างไร?สินค้าใดบ้างที่จีนลดการผลิต และเสี่ยงที่จะเกิดภาวะขาดตลาดจนกระทบต่อผู้ประกอบการไทย
พร้อมสกู๊ปพิเศษเกาะติดประเด็นร้อน “เศรษฐกิจจีนชะลอตัวต่ำสุดในรอบ1 ปี แค่ฝนฟ้าคะนอง...หรือมรสุมใหญ่กำลังมา?” และร่วมนับถอยหลังสู่“ปักกิ่ง โอลิมปิก 2022”เมื่อความฝันแห่งฤดูหนาว..มาบรรจบกับความฝันของจีน ในคอลัมน์ China Story
หวังเป็นอย่างยิ่งว่าทุกท่านจะได้รับประโยชน์จากสาระดีๆที่คัดสรรมานำเสนอใน TAP Magazine เดือนพ.ย.ฉบับนี้
煤炭短缺和应对全球气候变暖问题给中国带来了巨大的压力。作为世界工厂,中国能源紧缺使多地进入“用电荒”,波及多家工业企业,甚至蔓延到全球供应链。
多方担忧,中国能源紧缺可能导致制造业受挫,进而无法在年底前应对全球激增的制造业订单,使全球经济前景面临风险会陡增。
本期杂志对中国能源紧缺问题进行深入分析。能源紧缺将给泰国乃至全球带来影响几何?哪些中国产品会面临减产?对泰企又意味着什么?
另外,还着眼于引发世界关注的中国三季度GDP增速创一年新低,到底是阵雨还是暴风雨的前兆?以及北京冬奥会已进入百日倒计时,这将是一次不同寻常的冬梦飞跃。
衷心希望本期杂志能给您启迪和收获,我们下期再会!